In English, the order is almost always Subject–Verb–Object. German also defaults to this — but with one crucial rule: the verb must always be in second position. This opens up more flexibility in what you put first, but also introduces some surprises.
Once you internalize this rule, a lot of German sentence structure falls into place naturally.
The golden rule: In a main clause, the conjugated verb is always in position 2. Not second word — second element.
"Heute lerne ich Deutsch" = Today (1) + lerne (2) + ich + Deutsch. ✓
Basic Word Order (Subject–Verb–Object)
| Subject | Verb | Object / Details | Translation |
|---|---|---|---|
| Ich | lerne | Deutsch | I learn German. |
| Er | kauft | ein Buch | He buys a book. |
| Sie | spricht | gut Deutsch | She speaks German well. |
The Verb-Second Rule (V2)
When you move something other than the subject to position 1 (for emphasis or to highlight time), the subject and verb swap positions — but the verb stays in slot 2.
- Normal: Ich lerne heute Deutsch. I learn German today. (subject first)
- Inverted: Heute lerne ich Deutsch. Today I learn German. (time word first → subject and verb swap)
- Inverted: Deutsch lerne ich jeden Tag. German I learn every day. (object fronted for emphasis)
⚠️ Moving an element to position 1 does not change the verb form — only the order. The verb always stays in slot 2, and the subject moves to slot 3.
Time — Manner — Place (TMP)
When adding multiple details (when, how, where), German follows a fixed order: Time → Manner → Place.
| Verb phrase | Time (wann?) | Manner (wie?) | Place (wohin?) |
|---|---|---|---|
| Ich fahre | morgen | mit dem Zug | nach Berlin |
| Sie geht | jeden Abend | alleine | in den Park |
| Er fliegt | nächste Woche | direkt | nach Tokyo |
Memory trick: TeaMPot — Time, Manner, Place. Always in this order when all three appear in one clause.
Subordinate Clauses — Verb Goes to the End
Conjunctions like weil (because), dass (that), and wenn (when/if) introduce subordinate clauses. In these clauses, the conjugated verb moves to the very end.
- Ich lerne Deutsch, weil es interessant ist. I learn German because it is interesting.
- Ich weiß, dass er morgen kommt. I know that he is coming tomorrow.
- Wenn ich Zeit habe, lerne ich Deutsch. When I have time, I learn German.
⚠️ This is the #1 mistake English speakers make. In subordinate clauses (weil, dass, wenn, weil, obwohl…), the conjugated verb goes to the very end — no exceptions.
Separable Verbs
Some German verbs have a prefix that splits off and jumps to the end of the clause. The conjugated part stays in position 2, and the prefix goes last.
- aufmachen → Ich mache die Tür auf. I open the door. (aufmachen = to open)
- anrufen → Er ruft mich an. He calls me. (anrufen = to call)
- einladen → Wir laden euch ein. We invite you. (einladen = to invite)
Questions
Yes/No Questions — Verb First
- Lernst du Deutsch? Are you learning German?
- Hast du Zeit? Do you have time?
W-Questions — Question Word + Verb + Subject
- Wann lernst du Deutsch? When do you learn German?
- Wo wohnst du? Where do you live?
- Warum lernst du Deutsch? Why are you learning German?
Verb Always #2
In any main clause, count the elements — the verb is always the second one. Internalize this rule first, everything else follows.
weil/dass → Verb Last
Write 5 weil-sentences every day until sending the verb to the end is completely automatic.
Front-loading for Emphasis
Move time words to position 1 for natural-sounding German: "Heute gehe ich ins Kino" sounds more native than always starting with "Ich".
Separable Verbs as a Unit
When you learn a separable verb, memorize it as one unit: aufmachen, anrufen, einladen. The prefix always lands at the end.
Test Yourself
Fill in position 1 — show the verb-second rule:
Practice Sentence Building with AI Chat
DeutschGo's AI chat corrects your word order in real time — across 44 real-life scenarios.
Download on App Store — Free